Vocabulary #1: Throw

familyguy

I will post vocabulary I have picked up recently as often as possible. I will also post where I learned it and any special method I use to remember it. I will also link each word to the dictionary definition.

Doing this has a few meanings for me. First, I have a personal record of what I’ve learned so I can go back and easily review. Second, anyone else can follow and see the methods I have used to learn Korean and pick up some vocab.

KoreanClass101.com:
면접 = an interview (I remember the first 한자 means ‘to face’ but I don’t know the second)
던지다 = to throw AND to pitch (I think of ‘don’t cheat’ when you throw the ball, the sound is kind of similar)
어울리다 = to suit (someone)

마왕 (K-Drama):
한심하다 = to be pitiful (ouch, the dad kept calling his son this!)

Family Guy (TV Show):
파리 목숨이다 = I’ll live a crappy life (I need to explain this one. For SOME reason beyond my knowledge, there were Korean subtitles randomly thrown into the show! Well, I didn’t know the phrase so I looked it up. The picture above is a screenshot of it.)

Bookmark and Share
Leave a comment

2 Comments.

  1. Hehe.. That was the episode with the acid frogs wsn’t it?
    The producer is Korean-American… That’s while a lot of times you’ll see random Korean things on FG.
    :D

  2. 감사합니다~!!

Leave a Reply


[ Ctrl + Enter ]