Diamond as konglish

원스 어폰 어 타임 (K-movie):
난리치다 = have a war / revolt
행적 = one’s life-accomplishment / work
전설 = a legend
패자 = loser / someone who was defeated
다이아 = diamond (konglish)
거처하다 = to dwell
마당 = a garden / yard (There was a Korean restaurant named 마당골 I used to go to, now I know where the name came from!)
은행 = gingko
지팡이 = walking cane
지치다= to be exhausted
한없다 = to be limitless
전부 = former husband
쓰러지다 = fall down (I always forget this one, there are so many words for fall down!)
멍들다 = to be bruised
소원 = a wish
반도 = peninsula
조선놈, 조센진 = I believe the Japanese used these as derogatory terms for Koreans
차렷 = attention!
뒈졌어! = your dead! (kind of like 너 죽었어!)
상관 = superior (상 = upper, 관 = government/authority)

KoreanClass101.com:
회식 – business dinner (usually done regularly to build friendship and teamwork)
지갑 - wallet
양치하다 = brush teeth
청개구리 = someone who never listens to other’s advice

Leave a Comment


NOTE - You can use these HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>